Алекс Драйвер (aleks_driver) wrote,
Алекс Драйвер
aleks_driver

Category:

Только небо да море вокруг (часть 1)

Большое летнее путешествие этого года выпало на самое подходящее время - отпуска у меня и жены совпали на вторую половину июля, плюс каникулы у старшей дочери в институте позволяли поехать втроем. Маршрут же поездки сложился не сразу.

В очередной раз пришлось отодвинуть на будущее маршрут польско-литовский, продуманный ещё в 2016-м, с опорными точками Каунас - Ольштын - Гданьск (вернее, трехградье Гдыня-Гданьск-Сопот) - Калининград - Клайпеда. Из года в год такой маршрут оказывается для нас всё более и более дорогим, и уже не знаю, получится ли вообще осуществить его в обозримом будущем.

Был в запасе и ещё один маршрут - Курляндия, или Курземе, т.е. Западная Латвия. Хорошо объездив восточные (Видземе) и Юго-Восточные (Латгалия) части страны, мы всё же, конечно, не можем сказать, что узнали Латвию хорошо - не хватает именно знакомства с её западом. Достопримечательностей там хоть отбавляй - Вентспилс, Лиепая, Кулдига, деревни Ливского берега и кое-что ещё - всё это интересовало и всё это хотелось увидеть.

Но в Курляндском маршруте был один-единственный недостаток.
В этом отпуске, этим (наконец-то) жарким летом хотелось - моря.
Нет, не так. Хотелось - МОРЯ.
Так, чтобы море всё время было где-то рядом.
Чтобы его всё время было много.
Чтобы прям всё время было сплошное море. Чтоб лучше даже оно вообще было всё время - вокруг.
Вокруг?...
И с этой мыслью я всё более внимательно стал присматриваться к ещё одному направлению поездки. Направлению, которое можно описать всего одним, емким и слегка загадочным словом.
МООНЗУНД.

2

Это направление притягивало всё больше и больше. Зная об островах архипелага в основном по одноименной книге В. Пикуля да по мемуарам о Второй Мировой Войне, об их современности я узнал из серии постов лучшего тревел-блогера Рунета - varandej за 2015-й год. Серия вышла захватывающей и при этом простой и понятной, полной как иллюстраций и кратких исторических фактов по тому или иному объекту, так и практической информации по путешествию на острова. Как путеводителем ею вполне можно пользоваться и сейчас, что я и делал при подготовке поездки (и за что Илье лишний раз огромное спасибо).

Моонзундские острова почему-то малоизвестны даже тем, кто более-менее регулярно ездит в Прибалтику. Между тем, территории это совсем не маленькие: в общей сложности здесь живет около 50 тысяч человек, есть города и достаточно крупные поселки, да и расстояния вовсе не для пеших путешествий - размер самого крупного острова архипелага, Сааремаа - 80 х 90 км, чуть меньше второй остров, Хийумаа - 45 х 60 км, и при том, что общественный транспорт здесь не развивают, абсолютно очевидно, что без машины путешествовать здесь очень сложно.

При подготовке очень не хватало времени тщательно продумать маршрут - весь июль провёл в рейсах, не желая упускать хороший заработок, за три недели проведя дома неполные три дня. Из-за этого поездку даже пришлось сократить: изначально планируя выехать в воскресенье, отъезд всё же перенесли на понедельник, а свободный день провёл именно за планированием. Маршрут составил очень простой, такой, как составляю всегда при поездке в новые места: осмотр основных достопримечательностей, плюс то, что окажется рядом по пути. Ночевки были запланированы, конечно же, в палатках, на излюбленных и давно освоенных нами стоянках R.M.K: отели и хостелы на островах заметно дороже, чем в остальной Эстонии, да и что за радость париться в номерах в такую погоду?

Быстро закончив приготовления, выезжаем из дома ранним утром понедельника, проходим пустую границу в Шумилкино / Лухамаа. А путешествие по-настоящему для нас начинается в городе Вильянди, на середине дороги от дома к берегу моря, куда заезжаем передохнуть, запастись продуктами и заодно показать дочке город, где она ещё не была.

1

Идеальный эстонский город, сколько в него не приезжай, всегда хорош, красив, наряден. Сюда хорошо приезжать в любое время года, он всегда радует классическим эстонским сочетанием простых красок и форм.

2

Оставив машину у автовокзала, делаем традиционный круг (Таллиннская улица - развалины замка Феллин - городской парк с памятником Йохану Лайдонеру - старые кварталы с памятником Аугусту Марамаа - магазины в центре). Останавливаться сейчас на этом не буду, описывал раньше подробно. Пора двигаться дальше!
Маршрут от Вильянди сложился достаточно извилистый, сложность была в том, что конечной точкой первого переезда был не какой-то конкретный город, а R.M.K-стоянка Перакюла, то есть просто берег моря примерно в 30-ти километрах севернее Хаапсалу. Можно, конечно, было составить маршрут через крупные города, либо вообще доехать до Таллинна и ехать дальше приморскими шоссе. Но в этой поездке необходимость экономии бензина была совершенно очевидной (полного бака + легально и законно ввезённой 10-литровой канистры никак не могло хватить на весь маршрут, и всё равно предстояли заправки дорогим эстонским топливом), поэтому чуть не впервые положился на маршрут, составленный гугль-навигатором, согласно которому приходилось часто поворачивать с одного шоссе на другое.
Зато этот маршрут вел по местам, где бывать ещё не приходилось - и в этом был ещё один его плюс. Кое-где дороги сохранились в неизменном со времен остзейских баронов виде - за исключением покрытия, конечно.

4

А временами за окном проплывали и совершенно российского вида пейзажи:

5

Пересекаем наискосок всю Мульгимаа, позади остается шоссе Таллинн - Хаапсалу. Добираемся до центра местной зоны отдыха - посёлка Ныва. Навигация здесь отличная: в посёлке у дороги установлены большие щиты с картами района, много указателей. По ним без труда добираемся до места. Грунтовая дорога идёт через хвойный лес и упирается в дюну, раздваиваясь направо и налево - и дальше вдоль дюны множество мест для установки палаток, оборудованных уже привычно для нас - печками-искроуловителями, столиками, местами стоянок машин...

10

Хотя приехали сюда в понедельник, в середине рабочего дня, половина мест занята - и это при том, что Перакюла - одна из крупнейших R.M.K-стоянок вообще: 200 машиномест. Занимаем свободное место, разбиваем лагерь.

6

А поверх дощатого настила, через дюну, уже виднеется бескрайняя голубая полоса воды...

7

Стоянка устроена идеально: дюна закрывает палатки от ветра, а выход на пляж совсем рядом.

8

Песок очень тёплый, полоса пляжа широкая и длинная - райское место.



А вот искупаться толком не получается: приехали в день, когда было не слишком жарко - и даже вблизи у берега вода оказалась очень холодной!.. И это объяснимо: де-юре здесь самый конец берега Финского залива, а де-факто уже берег открытого моря, и вода прогревается очень слабо. В результате - народу на стоянке было немало, но купались очень немногие.

P_20180723_165828

Конечно, это никак не испортило начало отпуска - всё путешествие было ещё впереди, остаток дня можно было просто поваляться на тёплом песке. И такое странное ощущение, после бесконечной летней гонки, из рейса в рейс, после мельтешения городов, дорог, складов, знакомых лиц в том или ином городе - будто бы резко остановили на ходу. Но ощущение именно легкости - не верится, что впереди целая неделя, наполненная пляжами, морем, островами - и всем, что они собираются открывать нам.

9

А спится - на берегу, под шум прибоя - действительно великолепно (если бы ещё не спускал классический надувной матрас "Интекс" - по слухам, они спускают все? Чем можно заменить?). Плюс, конечно, накопилось недосыпание последних недель - спал так, что не мешали даже соседи, большая компания которых (пара семей с детьми) расположилась на соседнем месте и которые явно отмечали какой-то свой праздник. При этом отмечали они, не вынося этот праздник за пределы своего места, что для наших местных реалий совсем непривычно...

P_20180723_162142

Утром второго дня сворачиваем лагерь - пора на первый паром! Отмечаю про себя: совершенно верно решил - не ехать от границы сразу на острова, провести первую ночь - на берегу моря, но на материке. Так погружение в Моонзунды будет более плавным, так остается время настроиться на них, попытаться понять их хотя бы поверхностно за то немногое время, которое проведём там...

В составлении маршрута помогли два сайта с расписанием и ценами на паромы. Здесь можно узнать расписание паромов с материка на Хийумаа и на Сааремаа, а между двумя островами (и рейсы на более мелкие острова, вроде Рухну или Кихну) морские перевозки осуществляет уже другая компания. Оба сайта только на двух языках - эстонский и английский, и это не мешает: информация там выложена просто и доступно.
Заранее билеты бронировать не стали - не хотелось быть привязанными к определённому времени, всё же мы в отпуске и никуда не торопились. К тому же, подумали: в рабочий день и в рабочее время переправы вряд ли будут забиты.

Покидаем стоянку Перакюла, быстро доезжаем до Хаапсалу. Почти сразу после въезда в город - указатели на порты: Виртсу - переправа на Сааремаа, Рохакюла - на Хийумаа. Едем прямо, по направлению на Рохакюла.

P_20180724_084454

Проезжаем по краю города, мимо вокзала и железнодорожного музея. Приятно вспомнить, были здесь и осматривали всё подробно два года назад...

P_20180724_084634

А километров через восемь лес впереди редеет, в окна начинает задувать свежий влажный ветер... Дорога заканчивается у здания порта.

42

Паромами, тем более морскими, самостоятельно пользоваться раньше не приходилось - при подъезде к порту было некое волнение. Ещё бы - не очень понятен был алгоритм работы переправ, на сайте, кроме расписания и примерных цен, ничего узнать не удалось. Но всё оказалось просто - в Эстонии всё существует и придумывается для людей и делается так, чтобы человеку во всём было проще - даже если он гость и местный язык знает в пределах двух десятков слов.

А переправа работает совершенно так же, как любая платная дорога. Перед въездом - шлагбаумы и будки оплаты. Несколько коридоров - для забронировавших проезд через интернет заранее и для тех, кто оплачивает на месте.
Останавливаемся у будки, покупаем билеты; на конец июля 2018-го билет на машину стоил 10 евро и плюс 3 евро 40 центов за каждого пассажира - итого в общем 20 евро 20 центов за полуторачасовое морское путешествие с машиной на борту :)).

Кассирша хорошо говорит по-русски. Объясняет: до парома 50 минут, поставьте машину в очередь, и можно идти гулять, пока не придёт паром и не начнется посадка. Так решаем и поступить. А очереди практически нет совсем - мы приехали третьими...

40

Оставляем машину в очереди, идём осматривать порт. Порт здесь, конечно, маленький, местного значения - как районный автовокзал. Да и функции у него примерно те же. Суда у причалов все небольшие, хотя, конечно, рассчитанные на плавание в открытом море. Как раз, когда приехали, к порту подходил маленький паром - с острова Вормси.

1

А выход в свои владения охраняет суровый дядька Нептун - своим грозным видом словно бы напоминая, что море всё же - дело серьёзное:

3

Время до прибытия парома коротаем в портовом кафе - с достаточно невысокими для Эстонии ценами и очень вкусным кофе. Это замечательно - смотреть сквозь стекла на портовую неторопливую жизнь, никуда не торопиться самому и предвкушать хотя и небольшое, но всё же по-настоящему морское путешествие :))

73

Наконец, подходит паром, названный по имени былинного хийумского богатыря-великана - "Лейгер". Паром практически новый, постройки 2016-го года, работает на перевозках с материка на острова с декабря 2016-го. Начинается выгрузка-погрузка. Организовано всё по-эстонски очень четко и без лишней суеты. Прибывшие с Хийумаа машины быстро, целыми рядами выезжают с палубы на пирс. Почти половина - грузовики: продуктовые, промтоварные, огромные, с трехосными прицепами, непривычно чистые мусоровозы. Сразу видно - всё или почти всё снабжение и обслуживание островов завязано на материк.

Начинается погрузка; сперва запускают тех, кто купил заранее электронные билеты. К моменту погрузки очередь в трех полосах насчитывает уже под сотню машин - легковых, туристических автобусов, грузовиков. Но палубы "Лейгера" весьма вместительны - места хватает всем, ряды машин по командам матросов исчезают под надстройками парома. Наконец, дают команду на въезд и нам - и колёса "Лады-Гранта" впервые покидают материк...

74

Стоянка парома занимает реально минут десять-пятнадцать, не больше. Всё организовано настолько четко, что не успеваем мы выйти из машины и подняться на верхнюю палубу, как за последней машиной начинает опускаться аппарель и практически одновременно "Лейгер" отходит от причала.
Выход из порта отмечен бакенами, справа и слева чуть видны полоски земли, впереди - открытое море.

76

Время от времени паром проходит рядом с совсем маленькими островками, на одном из которых есть даже маяк.

44

Встречным курсом расходимся с братом-близнецом "Лейгера", вернее, сестрой - паромом "Тийу". "Лейгер" выглядит абсолютно так же, только с зелёным орнаментом вместо оранжевого...

4

Хотя переправа длится чуть меньше двух часов, на пароме предусмотрено многое для времяпровождения пассажиров. Две открытых палубы с креслами спереди, две точно такие же сзади (вообще, эстонские паромы строятся симметричными, дабы не тратить времени на развороты). Есть закрытый салон с множеством кресел и большими прямоугольными иллюминаторами, есть даже ресторан с баром - и почти половина его была заполнена всё время рейса. С нижних палуб, где располагаются машины, предусмотрены даже лифты.

78

Порт Хельтермаа приближается очень быстро. Объявляют высадку, садимся в машину. Как и при посадке, аппарель поднимается практически одновременно с ощутимым касанием парома пристани. Сразу же начинается выгрузка.



Хотели остановиться в порту Хельтермаа - не получилось: сразу после съезда стоянок нет, а сзади напирал поток машин... Решаем двигаться к первой точке сегодняшнего маршрута.
Ощущения между тем - некой нереальности. Надо же - всё же добрались до островов, да ладно!.. Но факт фактом: асфальт под колёсами "Гранты" - это уже не материк. А дороги здесь, в восточной части Хийумаа - сплошь аллеи старой Остзейщины...

5

Хийумаа для нас начинается старинной церковью в деревне Пюхалепа - самой старой церковью островов, строительство которой было начато сразу после освоения этих земель крестоносцами, в 1225-м году. Строили, как это было в те времена, долго - постройка была закончена то ли в конце 13-го века, то ли в начале 14-го, при этом в церкви не было башни, которая пристроена гораздо позже - в веке 18-м.

30 пюхалепа

Возраст церкви сразу говорит о том, как давно здесь живут люди. Ко времени прихода сюда крестоносцев в веке 13-м на Хийумаа уже жили эстонские племена, и при немцах (а позднее - шведах, которым остров отошёл в середине 16-го века) название сменилось на немецкое (обычное дело в Остзейской Прибалтике) - Даго или Дагё. В переводе это значило - "Дневной остров", а смысл названия - "остров в одном дне пути от Готланда". При завоевании Прибалтики Петром Первым представители лучших фамилий шведской Прибалтики, жившие здесь и давно освоившие остров, свои владения не покинули, оставшись под Россией - да и смысла уезжать никакого не было, ибо на их привилегии российское государство не только не посягнуло, но даже их увеличило. Отсюда и большинство строений, оставшихся от того периода, и первое из них - буквально в двух минутах ходьбы от церкви.

Это Сууремыйза, или Большая Мыза - дворец середины 18-го века, построенный по указу графини Эббы-Маргареты фон Стенбок (урождённая Де ла Гарди). В конце 18-го века продан представителю другой известной шведской фамилии - барону фон Унгерн-Штернберг.

45

Здание отлично сохранилось, при этом, что понравилось - не зареставрировано до совершенного новодела, как это бывает часто сейчас, и не запущено, с другой стороны, совсем.

9

Согласен с varandej - вид у дворца настолько шведский, насколько только возможно. Центр Стокгольма вспоминается сразу...

11

Внутрь здания мы не пошли, ограничившись осмотром снаружи и прогулкой в парке. Парк достоин внимания отдельно - сейчас здесь разбит дендрарий и цветник. Часть территории (пруды, лесопарк, луговые парки) обслуживается Управлением государственных лесов - то есть тем же вездесущим R.M.K, а часть - местным хийумааским профессиональным училищем, то есть силами студентов, которые практикуются здесь.
И получается, надо сказать, неплохо.

8

Парк цветов небольшой, но аккуратно ухоженный - все растения подписаны маленькими табличками, а в разных местах устроены укромные уютные уголки для отдыха и релакса:

7

Контраст грубоватого, прямолинейно-однотонного камня старых построек с буйством цветов выглядит очень атмосферно:

10

Проведя на территории мызы часа полтора, выезжаем дальше. Следующий пункт сегодняшнего маршрута - город Кярдла.
По дороге обсуждаем всё, что видим вокруг. Похожи ли первые километры острова - на остальную Эстонию? Получается - и да, и нет. Да - потому что здесь преобладает тот же тип построек: аккуратных - законченно-ухоженных, не слишком ярких, но добротных. Да и природа под стать материковой Эстонии - леса совершенно такие же, разве что полей (вдоль шоссе) почти что не встретишь. И нет - потому что в постройках, вместо повсеместного эстонского дерева, преобладает - камень. Что объяснимо: Моонзундские острова вообще очень каменистая территория. Камень здесь везде - у побережья, на опушке леса, на полянах, на, всё-таки, изредка встречающихся полях - даже сейчас, в современной Эстонии.

16

Это сейчас - и можно представить, сколько его было здесь раньше. 500, 600, 700 лет назад. Строительный материал просто валялся под ногами и явно был дешевле и доступнее дерева. Конечно, сейчас из него уже не строят (может, поэтому его ещё много по всему острову?), но камень есть камень - и сохранившихся старых построек на острове предостаточно.
И ещё одно отличие от материковой Эстонии. Конечно, по всей стране местные хутора практически везде выглядят красиво и ухоженно - но вот именно на Хийумаа они доводятся прямо-таки до состояния рекламных картинок. Всё, что видно от шоссе - один красивее другого, со многими явно работали ландшафтные дизайнеры (не из хийумааской ли профессиональной школы, студенты которой обустраивают территорию Сууремыйзы?..). И вся эта красота наводится явно - для себя, так как всё это - не хостелы, не гостевые дома, не отели, не дачи (слишком капитальные, всесезонные постройки плюс всякий раз рядом подсобные помещения - под скот, инвентарь, технику) - а обычные жилые дома.
И при этом - мы умудрились всю эту красоту ни разу не заснять, полагая, что главные красоты острова ещё впереди и на других островах будет не менее красиво...

От Сууремыйзы до Кярдлы - чуть меньше 20 километров, добираемся быстро. И здесь согласен со многими: на машине на островах - всё рядом, в минутах езды, без машины - всё далеко...

46

Кярдла - "столица" Хийумаа и единственный настоящий город острова. Из 11-ти тысяч населения Хийумаа чуть более 3 тысяч человек живёт в Кярдле. Территорией и населением Кярдла схожа с многими российскими провинциальными райцентрами (скажем, с нашим Красногородском) - но, конечно, непохожа на них совсем. Скорее, действительно, слегка деталями напоминает - Беларусь.

15

Центральная площадь - уютна и ухожена. На краю - пожарная вышка (напоминающая печорскую - похожий стиль, и не удивительно, если и печорская выстроена при Первой Республике). Стиль здесь стараются соблюдать во всём - даже стеклянное здание Шведбанка декорировано классически-местными деревянно-дощатыми вставками...

47

Ну и, конечно же, традиционно-эстонский деревянный частный сектор:

48

В Кярдле закупаемся продуктами на сегодняшнюю ночевку. Цены в местной "Каубамайе" вполне щадящие, вопреки опасениям, что на островах будет всё дороже, чем на материке... - нет, не дороже. Бегло осматриваем город, умудрившись проскочить часть основных достопримечательностей (Длинный дом, кирха Иоанна Предтечи, памятник разрушенной в войну текстильной фабрике, монумент погибшим на острове во время Второй Мировой Войны - интересен тем, что поставлен в память солдат, сражавшихся с обоих сторон) - сказался всё-таки недостаток времени на подготовку, всё же к таким путешествиям надо готовиться не за день.

Зато... зато заехали в местный порт. В этой поездке всё время тянуло - к морю.

13

Кярдла, даром, что совсем небольшой город, имеет хорошую логистику. Порт только для частных судов, регулярных морских пассажирских рейсов здесь нет - и в них нет нужды, поскольку "большой" пассажирский порт Хельтермаа - всего в 25-ти километрах. Зато есть автобусное сообщение - ежедневный автобус напрямую на Таллинн, через тот же паром и Хаапсалу. И - самое крутое! - в Кярдле есть даже свой аэропорт (!..), с также ежедневными пассажирскими авиарейсами на Таллинн. Всего 30 минут и 25 евро в один конец - и из столицы Хийумаа можно попасть в столицу Эстонии.
Вот так, ага. Наша малая авиация - в развалинах и забвении. А в Эстонии её развивают...

А порт Кярдлы - место оживленное. Всё время подъезжают-отъезжают машины, работает ресторан (и работает тихо - никакой музыки, никакого шума). На яхтах тихо копошится народ. В стороне, на дорожке к пирсу - странная (и страшноватая) деревянная скульптурная композиция - без пояснений. Страшноватая тем, что - у одних фигур лиц нет вообще, на лице одной (второй слева) - вообще приколоченная ржавыми гвоздями железная маска. И общий вид - очень мрачный, никак не гармонирующий с летним морем...

14

Вообще, столица Хийумаа оставила очень приятное впечатление. Тихое, атмосферное, уютное место, куда приятно приезжать, где приятно находиться, где с удовольствием можно было бы даже пожить день-другой, а то и дольше - и это при том, что ярких достопримечательностей вроде замков здесь нет, да и вообще - и Кярдла, и весь Хийумаа ведь ни разу не курорты, где всё делается для удобства приезжих. Здесь нет никаких красот напоказ - зато есть общее ощущение правильности течения жизни в правильном месте, уже из-за одного этого можно, наверно, позавидовать тем, кто живёт здесь всё время...
Погуляв и отдохнув на набережной, надышавшись морем, отправляемся дальше - по дороге на маяки!..
(продолжение следует)

31
Tags: путешествия
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 11 comments