Алекс Драйвер (aleks_driver) wrote,
Алекс Драйвер
aleks_driver

Category:

Только небо да море вокруг (часть 3)

(Продолжение. Часть 1, часть 2)

...На Кассарской стоянке Сяеретирби просыпаемся, как всегда, раньше всех. Не на чем приготовить утренний кофе - обходимся холодным, вполне хватает, чтобы проснуться. Стараясь никого не будить, коротко прогуливаемся по округе, стараясь запечатлеть в памяти всё великолепие места. Понемногу собираем лагерь - пора двигаться дальше.
Программа сегодняшнего дня небольшая. Это - переправа с Хийумаа на Сааремаа, три-четыре достопримечательности - и очередная R.M.K-стоянка. Дни переправ решил объектами осмотра не перегружать - всё же мы в отпуске, а чтобы охватить всё интересное на островах - не хватит даже и наших шести дней...
Выезжаем со стоянки, когда просыпаются первые соседи. Едем в сторону второй дамбы с Кассари обратно на Хийумаа, любуясь по дороге замечательными пейзажами острова. Между деревьев то и дело мелькает море, а по дороге - то красивый хутор, то аккуратная корчма...

67



Обращают на себя внимание местные автобусные остановки. Они одинаковы и на Хийумаа, и на Кассари. Это не просто навесы, но практически мини-павильоны - с дверями и окнами, и всё это построено аккуратно и добротно и содержится в чистоте...

28

Переезжаем с Кассари на Хийумаа (на этот раз успев заметить протоку, делающую Кассари всё-таки островом - она реально в метр шириной), направляемся в сторону Эммасте, оттуда - в порт Сыру. На Хийумаа два порта с регулярным пассажирским сообщением: Хельтермаа - на материк, Сыру - на Сааремаа. В Эммасте решаем не останавливаться: из достопримечательностей здесь - только местная мыза совершенно утилитарного вида, к тому же не хочется опоздать на паром.

Паромное сообщение с Хийумаа на Сааремаа (линия Сыру - Трийги) - второстепенная по отношению к паромам на материк. Паром здесь ходит меньших размеров, и если паромы на материк ходят раз в полтора часа (с Сааремаа ещё чаще), то между островами - всего четыре раза в день. Самый ранний отправляется с Хийумаа в 8.15 - к нему решили не торопиться, а вот на следующий, в 11.00, надо было обязательно попасть - иначе рисковали зависнуть в порту до следующего парома на целых четыре часа, и день мог бы просто вылететь из отпускной программы совсем.

69

Цена на переправу здесь чуть ниже, чем с материка на Хийумаа: как видно из расписания, на конец июля 2018 билет на машину стоил 8 евро 40 центов и плюс 3 евро за каждого пассажира. Итого переправа обошлась нам в 17 евро 40 центов, то есть по курсу на тот день в 1.300 рублей.
Подъезжаем к порту. Система здесь чуть иная - нет шлагбаумов и будок оплаты, а на двери здания порта висит рукописное объявление на двух языках, и английская надпись - "Tickets on board" - вполне понятна.
Ставим машину в очередь, идём прогуляться.

68

Порт Сыру и выглядит как второстепенный, и тем больше напоминает районную автостанцию - чем, по сути, и является для местных жителей. Небольшое здание, вокруг - старые грузовики, отслужившие своё суда.

27

Наконец, подходит и паром. Возвращаемся к машине - пора на посадку.

88

Сааремский берег кажется совсем близким, но паромная линия проложена не по кратчайшей: порты Сыру и Трийги расположены не напротив друг друга. Паром здесь небольшой - "Соэла", по названию пролива Соэлозунд, через который он и ходит. Паром совсем новый, 2017-го года постройки (причем местного, Сааремского судостроительного завода!), вмещает всего 22 легковых автомобиля (или 2 грузовика) и до 200 пассажиров.
Едва успеваем сесть в машину, как рубка парома уже возвышается над очередью. А машин к моменту начала посадки собирается уже прилично...

70

Поднимается аппарель, за считанные минуты выезжают машины. Как обычно, сперва на паром заезжают купившие билеты заранее, затем приглашают остальных. Заезжаем на паром, следуя командам, оглядываюсь - надо же, чуть не промахнулись: за нами остается буквально пара машиномест...



Рейс здесь более короткий, чем на предыдущем пароме, но и здесь для пассажиров - все удобства: открытые палубы спереди и сзади, крытый салон с креслами, кафе на средней палубе со столиками, на крышки которых нанесены карты островов. Поднимаемся прежде всего в кафе - билеты продают прямо там. Пожилая барменша продает нам билеты, записывая данные машины - с трудом приходится объяснять особенности написания российского номерного знака...

72

Выходим на верхнюю палубу. На море абсолютный штиль, а впереди - дорога между бакенами. Обозначение её необходимо - Соэлозунд очень мелководный пролив.

1

Берега здесь недалеко, но ощущение открытого моря - полное. Уже ради того, чтобы увидеть и ощутить всё это - стоило приехать сюда.

29

Весь рейс - чуть больше часа. Паром идёт вдоль сааремского берега, наконец впереди показывается короткий мол порта Трийги. Всё здесь доведено до автоматизма: быстрое причаливание с одновременно поднимающейся аппарелью, быстрый выезд - и вот под колёсами Гранты уже асфальт третьего по счету острова.

10

Заходим в здание порта - кофе решили выпить здесь, заодно пользуемся возможностью подзарядить от розеток кафе разрядившиеся за предыдущие дни гаджеты (на пароме розетку в салоне нашли, но зарядка почему-то не пошла, и вовремя этого не заметили). А здание порта - гораздо более скромное, чем на Хийумаа, но по-эстонски аккуратное и законченное до последней детали.

40

Первая остановка на Сааремаа - в деревне Лейзи, почти сразу после порта, километрах в трёх от пристани. Заходим в местный туринфоцентр, в надежде разжиться актуальной картой острова. Парень в туринфоцентре совершенно не говорит по-русски - частая картина на островах, как мало где в Эстонии. Объясняемся на английском - парень бесплатно снабжает нас целой кипой справочных материалов, в том числе и роскошным путеводителем. Такой же мы взяли и в туринфоцентре на Хийумаа (в Сууремыйзе), вот только, как и население, путеводители "разговаривают" на наиболее употребительных здесь языках. И это эстонский, английский, финский - но не русский...

76

От Лейзи направляемся немного вглубь острова, по шоссе № 79 - здесь буквально в нескольких километрах сразу два интересных объекта.
Первый из них - музей мельниц Англа, и он совершенно не впечатлил. Может быть, мы уже просто слишком много ездим по Эстонии и то, что собрано и выставлено здесь, часто видим по всей стране, разве что, не в таком количестве. Англа - это скорее музей сельского хозяйства; помимо нескольких мельниц (одна из них вроде даже действующая) здесь собрана старая (по большей части ржавая) сельхозтехника - какой полно можно увидеть у нас по остаткам колхозных усадеб. Ограничились снимком через забор, поехали дальше.

42

А совсем рядом с Англа - небольшая деревушка Карья. И здесь находится одна из нескольких церквей, которые являются знаковыми строениями для Сааремаа точно так же, как маяки - для Хийумаа. Найти её просто - есть указатели, да и огромный силуэт виден практически от шоссе.

43

Это церковь Катарины (интересно, что нигде в описаниях не упоминается святой Катарины - просто Катарины, и всё) постройки начала 14-го века, т.е. 1300-х годов. Церковь интересна архитектурой - простое здание, в котором нет ни колокольни, ни купола, ни шпиля - и они не были пристроены позже, как во многих аналогичных храмах остзейской Прибалтики. Сделано это было специально: берег здесь совсем недалеко, и церковь не должна была быть видной с моря. А назначение её было двойным: помимо религиозного - ещё и оборонительное: церковь была единственным местом, где могли укрыться от непрошеных гостей местные жители.

Удивительно, что бурные события последних веков прошли мимо этих мест - здание сохранилось практически в первозданном виде. Сохранились даже древние барельефы на стенах - внутри и снаружи.

20 карья

Внутреннее убранство - скромное, как и подобает лютеранской церкви, но множество деталей совсем не делают её - скучной. Оформление здесь можно рассматривать долго - и ещё это захватывающее ощущение настоящей старины...

21 карья

А знаки на потолке так и вообще завораживают.

23 карья

Пожалуй, процитирую здесь varandej - наши ощущения после посещения этой церкви были очень схожими, а лучше, пожалуй, и не скажешь:
"...Выходили мы потрясёнными, окунувшись в страшный мир маленьких запуганных голодных людей средневековой Европы, которых смерть подстерегает за каждым кустом, и лишь Господь на небе узнает, кто свой, а кому вечно гореть, а вечно гореть - это очень-очень страшно, а не грешить - слишком уж трудно, и потому - молиться, молиться, молиться, грешить и ненавидеть свою плоть за это... Не хотел бы я жить в Европейском Средневековье...


89

Выезжаем из деревни, направляемся обратно, в сторону побережья. Нет, Англа - на любителя, для тех, кто редко имеет возможность окунуться в быт эстонской глубинки (и таких немало - народу в музее было полно, а стоянка почти вся занята машинами), а вот Карья - очень знаковое, очень атмосферное место. Обязательное к посещению, считаю.

Возвращаемся через Лейзи на 129-е шоссе, движемся в сторону западного берега острова. Временами видно море, временами дорога идёт через совершенно глухой лес. Отмечаем сразу - Сааремаа и похож, и не похож на Хийумаа. Похож - природой: густые, плотные леса с небольшими полянами, и - по крайней мере, в северной части - очень мало полей. И точно так же, как на Хийумаа - очень много камня: в лесах, на полянах, у побережья.
А не похож - гораздо большей утилитарностью быта. В строениях всё не так ярко, как на Хийумаа, и гораздо более прагматично. Нет этих великолепных хуторов с превосходным дизайном - и уже начинаем жалеть, что не нафотографировали их на Хийумаа. Здесь всё гораздо проще, даже остановки - похожи, но не такие яркие.

41

Километров через 25 дорога приводит нас к ещё одной достопримечательности Сааремаа - клифу Панга, или, по-эстонски - Panga Pank. Найти это место очень просто - навигация на островах отличная, указатели с расстоянием и направлением появляются заранее и дублируются на каждом повороте.
Понемногу шоссе выныривает из леса и снова идёт по берегу моря. Берег постепенно поднимается, море всё больше остается внизу... Дорога заканчивается широкой площадкой со стоянкой, над которой возвышается створный знак.

44

Вокруг стоянки - сплошь "танцующий лес", такой же, как на Куршской косе - и это однозначно говорит о близости не просто моря, но открытого берега, с постоянным сильным ветром.

2

А берег - совсем рядом. Стоит только обернуться.

91

Простор отсюда открывается просто невообразимый. Ещё бы - берег здесь обрывистый, высота его - самая большая во всей береговой линии Эстонии: 22 метра. Собственно, по-английски "cliff" и переводится как "обрыв". По-настоящему его, конечно, не снять; видел в Интернете съемки с квадрокоптеров - там снято со стороны моря... А панорама здесь, с берега выглядит - примерно так:



Место обустроено с чисто эстонским вкусом. Несколько лотков с сувенирами - вот только с магнитами проблема: очень маленький выбор, и совсем нету интересных. Точки общепита, прогулочные дорожки, места отдыха, в паре сотен метров за деревьями - ещё и детский лагерь, в котором также всё - аккуратно, уютно и красиво. Сюда можно приезжать на целый день - отдыхать, гулять по окрестностям, любоваться видами, что многие и делают. Ради интереса, как обычно, обращаем внимание на номера машин на стоянке; больше всего даже не эстонских, а латвийских, насчитали целых четыре чешских (!..) - и, конечно, ни одной - русской.
Вот мы сами виноваты в том, что путеводители здесь - на английском и финском, а работники туринфоцентров почти не знают русского. А как иначе, если сюда из России - просто не ездят?..

92

Следующая остановка - в 35 километрах от клифа. 129-е, 101-е и 102-е шоссе, сменяясь, приводят нас к небольшому городку Кихельконна. Здесь запланирован осмотр церкви Михкли и - закуп продуктов на ужин :).

Кихельконна - в самом названии здесь игра слов. Территориальное деление Эстонии - уезды (по-эстонски, maakond), но чисто в декоративных целях сохраняется ещё и старинное деление на территории церковных приходов (по-эстонски kihelkond), и границы приходов на любой дороге обозначены коричневыми указателями. Если приход - kihelkond, а город - Kihelkonna, то название города можно примерно перевести как Приходское. Отсюда забавно звучит название прихода - Kihelkonna kihelkond. А varandej отмечал, что видел название озера: Suur Suurjärv - что можно перевести как Большое Большеозеро. Оно действительно есть, в уезде Пылвамаа.

Въезжаем в Кихельконну - чистый, аккуратный, классический эстонский посёлок. А главная достопримечательность его видна издали.

25

Церковь Михкли, или Святого Михаила - одна из старейших во всей Эстонии: начало строительства датируют серединой, а окончание - концом 13-го века. То есть это те же 1200-е годы - век покорения и освоения Прибалтики крестоносцами, век, когда по всей завоеванной земле они раскидывали макет будущего ближайших веков: десятки опорных замков, мыз, больших и малых крепостей, а с ними - и десятки храмов. Поражает то, сколько здесь, на Моонзундах, сохранилось старины: что ни церковь, то 13-14-й века. Конечно, острова были в стороне от большинства часто прокатывавшихся через эти земли войн, но всё-таки такого скопления столь старых построек редко где встретишь.
Но в церкви Михкли с первого взгляда поражает даже не возраст - а то, насколько она огромна.

24

Постройка громадна, её ни с какой стороны толком не удаётся полностью взять в кадр, даже широкоугольным объективом. Это общая примета моонзундских, и особенно - сааремских церквей: несоответствие размеров. Гигантские сооружения строили там, где ни рядом, ни в ближайшей округе не было сколь-нибудь крупного населённого пункта. Это выглядит примерно как если бы в псковских деревнях и посёлках воздвигли как минимум по Троицкому собору. Странное решение - особенно если учесть дороговизну и трудоемкость тогдашних строительных работ.

92

Даже если учесть, что колокольня - гораздо более поздней постройки, пристроена в начале 19-го века, основной аутентичный корпус производит впечатление - всем: размерами, простотой грубовато-прямолинейных форм, отмечающих настоящее Средневековье. И ещё, как и в Карья - хорошо сохранившимся духом Времени. Это просто на ощущениях: бывает, дома, в Псковской области в разных поездках попадаются то одна, то другая старые церкви - не такие древние, как эта, но тоже почтенного возраста. Гуляешь вокруг, заходишь внутрь... нет, не то. Просто постоянное ощущение - вот этой разорванности времён. Или ещё хуже: остановившегося времени. И - не спасают современные перезагрузки: связь времён - очень сложная вещь, однажды порвав, её очень тяжело, если вообще возможно, связать заново...

А здесь... здесь почему-то нет этого ощущения. Полное чувство связности, неразрывности с временами, когда это было построено, когда это считалось ещё новоделом, когда важно было - не иметь высокого шпиля, чтобы - как в Карья, как в некоторых других местах - не привлекать внимания со стороны совсем близкого моря. Тем более, что тогда здесь море было опасным: самый запад Моонзундов, а дальше - только Готланд и Швеция...

93

А церковь, чувствуется, в последнее время подновили. На фотографиях 2013-2015 годов и внутри, и внешне всё выглядело не в пример более блёкло и запущено, а сейчас... реновации (слава Богу!) не провели, но аккуратно и бережно порядок и отличное состояние - поддерживают. Это заметно и по этой, и по большинству остальных церквей Моонзундов.

Прогулявшись вокруг, переезжаем к ближайшему магазину. Буквально в сотне метров - супермаркет полюбившейся нам сети "Соор", где закупаемся всем необходимым. За время путешествия уже настолько привыкли к ценам и научились рассчитывать, что каждый день на питание расходуем всё меньшие суммы - плюс каждый раз остается что-то от предыдущего дня. Кажется именно здесь, в Кихельконне, мы израсходовали рекордно мало - что-то около 13 евро, купив суточный запас продуктов из расчета на троих.

Собираемся уже ехать на стоянку, как вдруг - снаружи по кузову машины замельтешили чьи-то лапы...
- Кукусик!.. - завопила истосковавшаяся по общению с животными дочь.
Это оказался местный пёс. Судя по ошейнику, домашний, но, наверно, ему настолько не хватало общения, что, увидев незнакомую машину, он тут же побежал - знакомиться и подружиться.
А подружиться и пообщаться он хотел - ну прямо очень. Забегал то к одному окну, то к другому, засовывал любопытный нос везде, до чего мог дотянуться, протягивал здороваться обе лапы сразу - и при этом - улыбался действительно до ушей :))

19

Мы уже побоялись, что он увяжется сзади, поэтому поспешили ретироваться со стоянки магазина, как только он отвлёкся на кого-то ещё :). Нет, ну на редкость дружелюбный парень - если и сторожевой с чьего-то частного участка, то, скорее всего, у него или вообще не было, или крайне мало работы по специальности :).

Возвращаемся на шоссе 78 - до стоянки надо вернуться чуть назад. Дорога петлёй возвращается снова к берегу моря, высматриваю указатель с названием заранее намеченного места для палаток Веэре. Асфальтовая дорога довольно скоро переходит в гравийную грунтовку, укатанную настолько гладко, что скорость здесь можно держать ту же, что и на асфальте. Минус один: покрытие очень пыльное, а встречных машин не так мало, и всё время приходится ехать с закрытыми окнами. Тем не менее, нужный указатель умудрились не пропустить: запомнил местность по описанию. Высматривать место начали, как только началась узкая, 50-70 метров лесополоса, отделяющая шоссе от берега моря - в этой полосе и устроена стоянка, причем съездов на неё несколько.

По первому же указателю сворачиваю в лес. Короткая холмистая дорога - и фары Лады Гранта упираются в волны залива Тагалахт.

45

Выходим, осматриваемся... Кажется, нашли идеальное место. И - лучшую нашу стоянку за всё путешествие.

Шоссе не видно - оно остается за лесополосой. Хотя и слышно проезжающие машины. Места отделены друг от друга зарослями леса - соседи есть, но их не видно и не слышно вообще. Заметили только тогда, когда женщина от соседней поляны тихо пришла за дровами.
А здесь: чистенький, словно только что выстроенный, лесной туалет - конечно, с идеально подогнанной дверью, с не самой дешевой туалетной бумагой. И даже не забыли насыпать немного гравия у входа - уж не знаю, для каких целей, в качестве импровизированного коврика?..

95

Чуть дальше - почти пустой, явно недавно вывезенный, мусорный бак. Широкий, из грубых досок и брёвен, стол с навесом. Конечно же, печка с искроуловителем (в таком густом лесу, полном сухих деревьев, в почти 30-градусную жару - можно разводить огонь!..), с решеткой для приготовления еды, регулируемой по высоте. Рядом - дровяник, почти полный сухих наколотых дров.

94

Между деревьев - место для палаток. У нас две, но можно поставить и пять, и шесть...

96

А сразу же дальше - море. Снова море. Как и хотелось в этом отпуске - всё время рядом.
Пляж, правда, галечный, песка нет здесь совсем, а вода не такая тёплая, как на Кассарском плёсе. Всё же берег открытого моря, залив здесь совсем небольшой, камней почти нет и вода не застаивается - отчего почти нет и уже привычного нам запаха тины. Но купаться при желании всё же можно.

97

Даже не верится, что здесь, в этом месте, можно спокойно встать лагерем - и всё это просто так. Бесплатно.

98

Неспешно разводим огонь, готовим ужин. Это снова и снова релакс: треск горящих поленьев перемешивается с шелестом морских волн, лениво накатывающихся на прибрежную гальку. Изредка то там, то здесь перекрикиваются в лесу птицы. Редко-редко проезжают машины.

26

А меню всякий раз насколько нехитрое, настолько и питательное. Ну а что ещё нужно - здесь, на лесной стоянке, на берегу моря, после переправы и прогулок по достопримечательностям?..

3

А место заняли очень вовремя. Едва раскинули лагерь, мимо проехала семья на велосипедах, поздоровавшись: " Tere!.." - и, кажется, мы слегка озадачили их, сказав в ответ "Здравствуйте!..". Не знаю, нашли ли они место (стоянка здесь длинная), но обратно не выехали. Через полчаса в лес мимо нас заехал микроавтобус на норвежских (!..) номерах - но вот викингам места точно не хватило, несколько минут спустя они медленно выехали обратно. Пара машин ешё съезжали с шоссе, но, завидев наши палатки, сразу разворачивались назад на дорогу.
Так что Веэре - место популярное; кто поедет сюда - имейте в виду.

Остаток дня отдыхаем в палатках, прогуливаемся по берегу, ещё раз перекусываем перед сном. Хочется продлить эти часы, или вообще остановить время... Немного жаль, что не получится остаться здесь ещё на одну или даже несколько ночей. И немного завидуешь тем, кто может приезжать сюда - запросто.
Ладно, пора спать - надо как следует отдохнуть. Завтрашний день будет более насыщен: несколько длинных переездов, и впереди - столица Моонзундов, город Куресааре...

1

(продолжение следует)
Tags: путешествия
Subscribe

  • Вопрос по бытовой технике

    Обзавелся недавно новым помощником по дому ). Таким: Выбирал из среднего сегмента - по цене и функциям, читал много хороших отзывов.…

  • Большой водительский отпуск или 3/4 ремонта

    Лучший отпуск водителя - это зимний отпуск, так повелось с давних времен. Зима - время сугробов, время ледяных трасс, время проблемной езды, когда ко…

  • Бег по кругу

    Вот уже вторая половина осени, а из впечатлений, событий, новостей - одни только повторяющиеся картины. Одно и то же - Псков - Таллинн - Рига -…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 8 comments